簡單,淺白,駁唔到!
响Biden今日接受《ABC News》電視訪問嘅同一日,Donald Trump接受《Fox News》電話訪問,唔好講風格甚至政見,就係說話嘅內容論點清晰度,兩者嘅對比已經係月球同地球之間嘅距離。
"This is a mess that nobody has ever seen, the most embarrassing moment in our history. [It is] a military defeat, a psychological defeat, Russia, China, Kim Jong-Un, North Korea are watching this disaster laughing at us having a good time."
(從來無人見過咁混亂嘅情況,可以話係美國歷史上最尷尬嘅一幕,係軍事上嘅挫敗,亦係心理上嘅挫敗。依家俄羅斯、中國、金正恩、北韓睇緊呢個災難,好開心咁恥笑緊呀。)
"You don’t take military out first, the military out last, like captain jumping off the ship as ship is sinking, it is crazy that he says I am getting out of here."
(緊係軍隊殿後㗎啦,邊有人撤走軍隊先㗎,咁咪等如隻船沉緊,個船長第一個離開,癡線到話我走先喇。)
"You got the people out, you got to get them out first then take your equipment, after the equipment is out, you bomb the hell out of the fort so nobody else can use them."
(緊係先幫啲平民離開,然後就係設備,等啲設備撤走晒就炸晒所有要塞,令對手無得用吖嗎。)
"I was going to do that I said I want every port that I will take a plane two hours bomb the hell out of them. Now they are being used buy Taliban, it not even unbelievable."
(如果係我就會派袈轟炸機炸向每個要塞足兩粒鐘,炸爆佢,依家比塔利班攞晒黎用,真係超越想象。)
"We took the soldiers out first and now we are trying to put the solders back in. Afghan soldiers are great fights look, they made the Soviet Union Russia, you know that they made the Soviet Union meaning smaller and now we can’t have it. It is too late."
(撤走晒啲軍隊之後,依家又想派兵入返去咁搞笑,成日話人地啲士兵無用,人地唔知幾偉大呀,可以搞到蘇聯軍隊好似無到咁㗎,依家無啦,太遲喇。)
Patreon原文:
Donald Trump接受電話訪問,淺白得黎駁唔到
https://bit.ly/3geQGq0
#有比較好傷害
原片:
《Fox News》Trump: Afghanistan 'most embarrassing moment in our country'
https://bit.ly/3geZHPK
***************************************
📢乞食廣告:文字、時間與心血有價
🥣每日更新乞兒兜:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
🎁特別留意8月Patreon奧運送禮
https://bit.ly/3lTzYAe
最近更新:
下議院得到跨黨掌聲與致敬嘅演說,並非來自首相
https://bit.ly/3svZRav
拜登的訪問
https://bit.ly/3meL16Z
***************************************
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,全新英文歌曲分享系列!這次來分享歡樂的 Can't Stop the Feeling! 訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe 支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc/rayduenglish 【Can't Stop the Feeling 歌詞...
take off離開 在 空姐報報Emily Post Facebook 八卦
Emily姐~ 不知道是什麼時候開始在臉書追蹤妳的,應該是我大學 2014年以前吧
那時候一直都有默默的在看姐的文章,覺得姐是一個熱愛生活、喜於分享的人。
後來大學的時候開始想進入航空業,大四畢業後參加很多面試
那時候想說Emily 姐是國泰航空的空服耶,國泰好像很不錯,也想去考考看(姐是國泰的活招牌了)
去年三月也剛好有機會去參加姐的課,那時候第一次見到姐覺得姐本人好瘦好高,而且講英文也好好聽! 那一天真的受益良多!!!
沒想到在去年12月就這麼幸運地能跟姐在同一個公司,也一直希望能在國泰城見到姐或跟妳一起飛
雖然姐不會簽COS20已經是預料中的事,但今天由姐說出這個消息,內心也還是很感傷
很謝謝姐在我準備考試的路上,無形中幫助我。
航空的招考資訊更新很快、也提供很多資訊給當時拿到 Conditional offer的我們
甚至在我面對遙遙無期的航空夢的時候,在直播上給我鼓勵(當時還有螢幕錄影姐對我說的話)
姐是一個充滿想法的人,每次看完姐的文章都會充滿能量,到後來甚至期許自己能成為像姐一樣,對生活充滿好奇且熱情工作的人。
相信未來姐離開了CX也一樣能閃閃發亮,期待姐之後的新生活
_____________
我從來沒有想過,我的文章和課程在無形中,幫助了很多人踏入夢想中的行業。
好多人都好有心寫了很長的訊息或留言,告訴我☺️
原來我們之間的連結很深,彼此的情感不僅僅是存在網路,可以參與你們人生中重要的時刻我也覺得很開心。
那種感動無法言喻,我一邊看一邊掉眼淚,你們的感謝和感激我都收到了❤️
謝謝你們再度讓我體會這句話的意義:「一件事情可以幫助自己,又可以幫助別人,就很值得做!」
也才發現到原來我和這些從沒見過的朋友,因為某次的直播或是貼文,而產生了交集和情感連結
我覺得這是我經營社群六年多來,最大的收穫
如果說10年要離開熟悉的空服員工作,還是留有那麼一點遺憾的地方
心裡想的理想狀態是,可以在最後一班機和同事們好好道別,再好好的聽一次機長在起飛前,會對空服員說的話
“ Cabin Crew please be seated for take off ”
坐在組員椅上的每個起飛和降落,都很珍貴✈️
曾經發生的精彩故事,不讓他們只存在我的記憶裡,我會盡量把它寫出來,在第二本書裡跟大家見面!
大家一定也很關心接下來我的計畫,目前會以寫作和經營podcast為主,把第二本書整理完順利出版,粉絲團和IG大家每天都能看到我
接下來明年計畫可以開課程和辦講座,以職涯成長、個人品牌、如何做影音、口語表達等等相關主題📒
當空服員的這些年,最常做的事就是打包收拾行李,穿梭在不同的城市
不斷地說再見,跟家人、跟同事、跟客人
這一次是要跟飛行說再見了,說再見很難,但相信有大家的祝福
我可以很幸福的往前走
如果你也正處於人生的轉彎處
我想告訴你
預測未來最好的方式,就是創造它
努力向前走別回頭,然後才有然後!
今晚剛好來邊聽邊思考一下
🎧 Apple Podcast 這裡聽:https://lihi1.com/7EJKp
🎧 Spotify 這裡聽:https://lihi1.com/N9iRl
本集精華:
📍國泰新合約給我的掙扎
📍我是怎麼樣做出決定的
📍近十年的飛行生活回顧
📍經營社群以來蜜粉跟我一起創造了哪些連結
📍在國泰最大的遺憾&意外的收穫
📍下一步的打算與未來的規劃
🎉 最後的6分鐘還有終極彩蛋
聽完這集有什麼樣的心得歡迎跟我說
喜歡這一集的話,也歡迎你們在itune store留下五顆星⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
對了要提醒大家
如果想看更多有關飛行或是激勵的故事,我會先放在IG上
記得可以追蹤我的IG喔
🎬Emily IG: Instagram.com/emily_cpy
take off離開 在 馮智政 Facebook 八卦
【公子獻頭】#全文中英翻譯 美國打擊中國從來只是欠一個借口,今次北京被香港獻頭,換來的可能不只是華府為港人發聲,更是重新檢討對北京策略。首兩段已見真章。#跟提示機讀稿你就知佢係幾認真
#晨早做完港台訪問順便譯埋個講話
重點:
全面檢討對華政策
與世衛割席並另起爐灶
對中國上市公司提差別的金融待遇
一國一制取代了一國兩制
取消香港特殊待遇
// #全面檢討對華政策
非常感謝你。 下午好。 謝謝。 我今天在這裡談論我們與中國的關係以及一些保護美國安全與繁榮的新措施。 中國失德行為模式眾所周知。 幾十年來,他們前所未有地搶劫美國。 與中國交易每年損失數千億美元,尤其是在上屆執政期間。中國突襲了我們的工廠,外判了我們的工作,掏空了我們的各行各業,竊取了我們的知識產權,並違反了他們對加入世界貿易組織的承諾。
更糟的是,它們被視為發展中國家,正在獲得包括美國在內的其他國家無權獲得的各種利益。 但是我從來沒有為此將責任放於在中國。 他們能夠為盜竊開脫,是因為過去的政客,坦率地說是因為過去的總統。
與之前的人不同,我的政府進行了談判並為正確的事而鬥爭。這就是所謂的公平互惠待遇。中國還非法佔領了太平洋領土,威脅了航行自由和國際貿易。他們還向世界展示,違反對香港的自治承諾。美國希望與中國建立開放和建設性的關係,但要實現這種關係,就需要我們大力捍衛我們的國家利益。
#與世衛割席並另起爐灶
中國政府不斷對我們以及其他許多國家的食言。這些簡單的事實不能忽視或遺忘。由於中國政府的瀆職行為,世界正在遭受苦難。中國對「武漢病毒」(原文)的掩蓋使該疾病傳播到世界各地,引發了一場全球性大流行,這場大流行使美國人喪生超過十萬人,在世界範圍內有超過一百萬的生命。當中國當局首次發現該病毒時,中國官員無視其對世界衛生組織的報告義務,並向世界衛生組織施加壓力,要求其誤導世界。
奪去了無數生命,並在全球範圍內造成了巨大的經濟困難。 世界衛生組織強烈建議我不要過早對中國作禁令,但我還是這樣做了,事實證明是100%正確的。 中國完全控制著世界衛生組織,儘管中國每年只支付4000萬美元,而美國每年只支付約4.5億美元。
我們詳細列出了世衛必須進行改革,並與他們直接對話,但是他們拒絕採取相關行動。由於它們未能答允要求的和急需的改革,因此我們今天將終止與世界衛生組織的關係,並將這些資金重新分配給全球其他組織,應滿足全球迫切的公共衛生需求。 世界需要中國為有關病毒事宜提供答案。 我們必須具有透明度。 為什麼中國將武漢的感染者與中國其他地區隔離開來? 它無處可去。 它沒有去北京。 它無處可去,但是中國允許他們自由地在世界各地旅行,包括歐洲和美國。
由此造成的死亡和破壞是無法估量的。我們需要中國交代,不僅為我們,而且還必須對世界其他地方都有交代。這疫症大流行強調了美國經濟獨立的重要,確保我們關鍵的供應鏈並保護美國科學技術進步的至關重要性。多年來,中國政府一直在進行間諜活動,以竊取我們的工業機密,其中有許多秘密。今天,我將發表聲明,以更好地確保我國至關重要的大學研究,併禁止某些來自中國的外國公民的入境,並將其視為潛在的安全風險。
#對中國上市公司提差別的金融待遇
我也正在採取行動來保護美國金融體系的完整性,這是迄今為止世界上最好的金融系統。我指示我的總統金融市場工作小組研究在美國金融市場上市的中國公司的差異措施,以保護美國投資者。投資公司不應使客戶承受與不按相同規則進行融資的中國公司冒上隱性和不當風險。
#取消香港特殊待遇 #一國一制取代了一國兩制
美國人有權享有公正和透明。我們正在採取的一些最重要的行動回應在香港發生的令人深感不安的局勢。本週,中國單方面對香港實施國安控制。這完全違反了北京在1984年承諾的《中英聯合聲明》和《基本法》中明確規定的北京與英國的義務。香港還有27年的時間。中國政府反制香港的舉措是一系列措施中的最新舉措,這些措施正在削弱香港的長期和非常自豪的地位。這對香港人民,中國人民乃至世界人民都是悲劇。
中國聲稱它在保護國家安全,但事實是,香港是一個自由社會,非常安全和繁榮。北京的決定扭轉了所有這些情況。它將中國的入侵性國家安全機構擴展到了從前的自由堡壘。中國的最新入侵,以及其他最近的事態發展都使香港的自由度下降,這清楚地表明,香港不再具有足夠的自治權,無法保證自「移交」(原文用handover,而非回歸)以來我們給予香港的特殊待遇。
中國已經用「一國一制」取代了「一國兩制」的諾言。因此,我指示我的政府開始著手取消給予香港不同和特殊待遇的政策。我今天的宣布將影響我們與香港達成的所有協議,從引渡條約到對雙重用途技術的出口管制等等,除了少數例外。我們將修改國務院針對香港的旅行建議,以反映中國國家安全機構加大監視和懲罰的危險。
我們將採取行動,取消香港作為與中國其他地區分開的海關和旅行的優惠待遇。美國還將採取必要措施,制裁直接或間接參與削弱香港自治權的中國和香港官員。你看看他們他們扼殺,絕對扼殺香港的自由。我們的行動將是強有力的,我們的行動將是有意義的。
二十多年前,在1997年的一個雨夜中,英國士兵放下了聯合王國旗幟,中國士兵在香港舉起了中國國旗。香港人同時為自己的中國傳統和獨特的香港身份感到自豪。香港人希望,在未來的幾十年中,中國將越來越像這一個最耀眼,充滿活力的城市。人們樂觀地認為香港是中國未來的願景,而不是發展為中國過去的倒影。在今後每項決定中,我將繼續自豪地捍衛和保護美利堅合眾國的工人,家庭和公民。非常感謝你。謝謝。
#以下為英文全文
Thank you very much. Good afternoon. Thank you. I’m here today to talk about our relationship with China and several new measures to protect American security and prosperity. China’s pattern of misconduct is well known. For decades, they’ve ripped off the United States, like no one has ever done before. Hundreds of billions of dollars a year were lost dealing with China, especially over the years during the prior administration. China raided our factories, off shored our jobs, gutted our industries, stole our intellectual property and violated their commitments under the World Trade Organization.
To make matters worse, they are considered a developing nation, getting all sorts of benefits that others, including the United States are not entitled to. But I have never solely blamed China for this. They were able to get away with a theft, like no one was able to get away with before because of past politicians and frankly, past presidents.
But unlike those who came before, my administration negotiated and fought for what was right. It’s called fair and reciprocal treatment. China has also unlawfully claimed territory in the Pacific Ocean, threatening freedom of navigation and international trade. And they broke their word to the world on ensuring the autonomy of Hong Kong. The United States wants an open and constructive relationship with China, but achieving that relationship requires us to vigorously defend our national interests.
The Chinese government has continually violated its promises to us and so many other nations. These plain facts can not be overlooked or swept aside. The world is now suffering as a result of the malfeasance of the Chinese government. China’s coverup of the Wu Han virus allowed the disease to spread all over the world, instigating a global pandemic that has cost more than 100,000 American lives and over a million lives worldwide. Chinese officials ignored their reporting obligations to the World Health Organization and pressured the world health organization to mislead the world When the virus was first discovered by Chinese authorities.
Countless lives have been taken and profound economic hardship has been inflicted all around the globe. They strongly recommended against me doing the early ban from China, but I did it anyway, and was proven to be 100% correct. China has total control over the World Health Organization, despite only paying $40 million per year, compared to what the United States has been paying, which is approximately $450 million a year.
We have detailed the reforms that it must make and engage with them directly, but they have refused to act. Because they have failed to make the requested and greatly needed reforms, we will be today terminating our relationship with the World Health Organization and redirecting those funds to other worldwide and deserving urgent global public health needs. The world needs answers from China on the virus. We must have transparency. Why is it that China shut off infected people from Wuhan, to all other parts of China? It went nowhere else. It didn’t go to Beijing. It went nowhere else, but they allowed them to freely travel throughout the world, including Europe and the United States.
The death and destruction caused by this is incalculable. We must have answers not only for us, but for the rest of the world. This pandemic has underscored the crucial importance of building up America’s economic independence, reassuring our critical supply chains and protecting America’s scientific and technological advances. For years, the government of China has conducted elicit espionage to steal our industrial secrets of which there are many. Today I will issue a proclamation to better secure our nation’s vital university research and to suspend the entry of certain foreign nationals from China, who we have identified as potential security risks.
I am also taking action to protect the integrity of America’s financial system, by far the best in the world. I am instructing my presidential working group on Financial Markets, to study the differing practices of Chinese companies listed on the US financial markets, with the goal of protecting American investors. Investment firms should not be subjecting their clients to the hidden and undue risks associated with financing Chinese companies that do not play by the same rules.
Americans are entitled to fairness and transparency. Several of the most significant actions we’re taking pertain to deeply troubling situations unfolding in Hong Kong. This week, China unilaterally impose control over Hong Kong security. This was a plain violation of Beijing’s treaty obligations with the United Kingdom in the Declaration of 1984 and explicit provisions of Hong Kong’s basic law. It has 27 years to go. The Chinese government’s move against Hong Kong is the latest in a series of measures that are diminishing the city’s longstanding and very proud status. This is a tragedy for the people of Hong Kong, the people of China, and indeed the people of the world.
China claims it is protecting national security, but the truth is that Hong Kong was secure and prosperous as a free society. Beijing’s decision reverses all of that. It extends the reach of China’s invasive state security apparatus into what was formerly a bastion of Liberty. China’s latest incursion, along with other recent developments that degraded the territory’s freedoms, makes clear that Hong Kong is no longer sufficiently autonomous to warrant the special treatment that we have afforded the territory since the handover.
China has replaced its promise formula of one country, two systems, with one country, one system. Therefore, I am directing my administration to begin the process of eliminating policy exemptions that give Hong Kong different and special treatment. My announcement today will affect the full range of agreements we have with Hong Kong, from our extradition treaty to our export controls on dual use technologies and more, with few exceptions. We will be revising the state department’s travel advisory for Hong Kong to reflect the increased danger of surveillance and punishment by the Chinese state security apparatus.
We will take action to revoke Hong Kong’s preferential treatment as a separate customs and travel territory from the rest of China. The United States will also take necessary steps to sanction PRC and Hong Kong officials directly or indirectly involved in eroding Hong Kong’s autonomy and just, if you take a look, smothering, absolutely smothering Hong Kong’s freedom. Our actions will be strong, our actions will be meaningful.
More than two decades ago on a rainy night in 1997, British soldiers lowered the Union flag and Chinese soldiers raised the Chinese flag in Hong Kong. The people of Hong Kong felt simultaneously proud of their Chinese heritage and their unique Hong Kong identity. The people of Hong Kong hoped that in the years and decades to come, China would increasingly come to resemble it’s most radiant and dynamic city. The rest of the world was electrified by a sense of optimism that Hong Kong was a glimpse into China’s future, not that Hong Kong would grow into a reflection of China’s past. In every decision, I will continue to proudly defend and protect the workers, families, and citizens of the United States of America. Thank you very much. Thank you.
take off離開 在 阿滴英文 Youtube 的評價
全新英文歌曲分享系列!這次來分享歡樂的 Can't Stop the Feeling!
訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc/rayduenglish
【Can't Stop the Feeling 歌詞 中英文翻譯】
I got this feeling inside my bones
我的骨子裡有一種感覺
(It goes electric, wavey when I turn it on)
當我把他開啟後,他就如同電流一般的開始到處流竄
All through my city, all through my home
經過我的城市,經過我的家
We're flying up, no ceiling, when we in our zone…
在我們的領域裡,我們往上飛翔,沒有屋頂的界線
I got that sunshine in my pocket
我的口袋裝滿了陽光
Got that good song in my feet
我的雙腳隨著歌曲起舞
I feel that hot blood in my body when it drops
音樂一下,我就感到全身熱血沸騰
I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally
舞姿如此絢麗驚人,讓我看得目不轉睛
You gon' like the way we rock it, so don't stop
你會喜歡我們的搖滾方式,所以千萬別停下來
*Under the lights when everything goes
在明亮的燈光下,所有事情都可能發生
Nowhere to hide when I'm getting you close
你沒有辦法躲藏,我想要靠近你跟你跳舞
When we move, well, you already know
你也知道,當我們舞動著會發生什麼
So just imagine, just imagine, just imagine
所以,盡情的想像吧
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
當你迎風起舞時,我眼中只看得見你
Feeling good, good, creeping up on you
那美好的感覺,蔓延全身
So just dance, dance, dance, come on
所以就跳舞吧,來吧
All those things I shouldn’t do
我不該做的事情有好多
But you dance, dance, dance
但是你美麗的跳著舞
And ain't nobody leaving soon, so keep dancing
現在還沒有人要離開,所以就繼續跳舞吧
I can't stop the feeling
我無法停止這感覺
So just dance, dance, dance
所以就跳舞吧
I can't stop the feeling
我無法停止這感覺
So just dance, dance, dance, come on
所以就跳舞吧
Ooh, it's something magical
喔,這是一個神奇的東西
It's in the air, it's in my blood, it's rushing on
他充滿著空氣,充滿在我的血液裡,他奔流著
I don't need no reason, don't need control
我不需要理性,更不需要克制
I fly so high, no ceiling, when I'm in my zone
在我的領域裡,我騰空翱翔,如同沒有屋頂的界線般
Trolls 「魔髮精靈」 主題曲
曲名: Can't Stop the Feeling 無法克制
演唱者: Justin Timberlake 賈斯汀
上一部影片 阿滴教文法#5【動名詞】// Understanding Gerunds http://youtu.be/PGfok91i100
下一部影片 Taiwanese English Names // 台灣人一定會有的英文名字? https://youtu.be/WCMZoMlWBhg
更多阿滴:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://rayduenglish.com
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
take off離開 在 JAXX & ICY BOI Youtube 的評價
JAXX & ICYBOI - ALL TIME HIGH feat. BORNRICH (Music Video)
2020 JAXX & ICYBOI 全新專輯”ALL TIME HIGH” 同名主打”ALL TIME HIGH “結合品牌BORNRICH推出的美式派對歌 以嶄新的風格全新力作回歸這場遊戲
12/19 在 PIPE LIVE MUSIC 由 @partyboyzclub 主辦的 "MONEY IN DA BANK" 《出身富貴派對》在釋出MV後首唱 當天不見不散!
Artists: @bustajaxx @_icyboi
Lyrics: @bustajaxx @_icyboi
Record: @bustajaxx @_icyboi
Mixed: @baby5starrr
Style By: @brandnujoy
Sponsored By: @bornrichworldwide
Shot & Directed: @staysolid4fam
Special Thanks:
@brandnujay, @morrieezy, @brandnujoy, @about_ris, @shelovesaaron39, @walter06020, @richboi238
_
All Time High
Hook:
Set da rich game
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
Set da rich game
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
Party people Bottle poppin x2
Cash coutin x2
All flippin x2
We partyx2
Say
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
ICYBOI:
泡在stripper club
All night wit ma plug
Just party people 不是什麼thug
看穿你的所有招數
所以別在那邊bluff oh 別在那邊bluff (ayo)
Oh ma god 你的馬子just got taken
Big Guns Draco遍布整個City
I don’t give shit Do da dance money flippin
Security 餵飽那頭瘋狗 go feed it (boomx2)
I’ve been waiting or da moment So long
aim dat target 不會落空
(Way to long)
例行舉辦A1 party 九霄雲中
在我主場 盡情放鬆
( A1x2 we da best)
Beautiful crowds
When da beats Drop
When da lights down
Party goes on
不用搜索票
整條街我最大票
發現你媽貼郵票
Oh my god 我嚇一跳
Hook:
Set da rich game
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
Set da rich game
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
Party people Bottle poppin x2
Cash coutin x2
All flippin x2
We partyx2
Say
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
JAXX:
I don’t wanna say goodbye
Goodbye了之後 我卻捨不得離開
Please don’t waste ma time
Wanna be ma wife
我不想再等待
Put your hands in the air
U should dance with me
派對整晚till I die
從來不休息
出身富貴I feel I got everything
We ain’t born to die
We born to rich
你衣服穿太多 快take it off
Now I can’t wait no more
別再打給我 現在沒有空
Cause we gon hop in in the pool
Shawty get naked到我房間來
we gon be alright
I say open da bottle drink it up
Let’s get all time high
Hook:
Set da rich game
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
Set da rich game
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
Party people Bottle poppin x2
Cash coutin x2
All flippin x2
We partyx2
Say
All time high
We So damn fly
Dem crowds come beside me
take off離開 在 D Rebound 99 Youtube 的評價
Follow us on Instagram:https://www.instagram.com/drebound99/?hl=zh-tw
Follow us on Facebook:https://www.facebook.com/D-Rebound-99-1320006684810767/?modal=admin_todo_tour
Follow us on Weibo:https://www.weibo.com/6586705620/profile?topnav=1&wvr=6
歌詞:
Pretty from the Westside
Thinking her eyes all night
Pretty from the Westside
別擔心讓我把妳拯救
Pretty from the Westside
Thinking her eyes all night
Pretty from the Westside
我是King妳是我的皇后
(艾福杰尼)
都怪我不及時為妳穿上水晶鞋子
答應過妳帶妳熟悉
Downtown最熱鬧的夜市
舞會結束後我們就這樣走散
為了再次見妳不惜一切手段
好在我表現的很淡定沒有表露內心的靦腆
腦袋裏全都是深紅色裙擺把我俘獲的畫面
妳告訴我還有很多想去嘗試的但都被擱淺
諾言都善變妳不敢有怨言
妳嚮往和她們一樣的生活
妳說最難得到簡單的快樂
我要如何形容妳的美我都沒形容詞
除了幻想親吻妳的嘴在仰望星空時
You my western princess
還在生澀使筷子 當穿上酒紅色Dresses
遊走在冰冷的Palace
Ready to take you to go
Just let you know
無需多餘掩飾就是妳最美的樣子
半個月亮爬上來 照進姑娘梳妝台
Every time when I see you cry
都告誡自己帶妳離開
Pretty from the West side
Thinking her eyes all night
Pretty from the west side
我是King你是我的皇後
(24HRS)
I been living on the west side
Big trees on the best side
14-hour flight
We go overseas
We back in the A'
We eat Busy Bee’s
New Wraith, new Wheels
Hunnid bands, new deals
Dripping all night, I’mma need a umbrella
I’mma need a umbrella (Uh)
new ride with a recliner (skr)
First first class flight out to China
Big (big) gas what I smoke on (yeh yeh)
Off-White bag with my fours on
Aye 20, I love you
I hope you visit soon
I hope you call me soon (yeah, yeah yeah)
take off離開 在 大膽說出你的破英文- Take Off 通常簡單的片語擁有最多種意思 的相關結果
通常簡單的片語擁有最多種意思,Take off是個很好的例子,他主要的意思是”離開”,衣物離開身體(脫去)、飛機離開地面(起飛)或是某人離開工作環境(休假)都是 ... ... <看更多>
take off離開 在 take off中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
take off 翻譯:起飛, 起飛;飛起, 成功, 突然開始成功;開始走紅, 離開, (常指不打招呼就)突然離開, 飛機, 起飛;飛起, 模仿, 模仿。了解更多。 ... <看更多>
take off離開 在 「take off」的多種用法一次學 - 英文學習部落格 的相關結果
「take off」這片語主要的意思是”離開”,飛機從地面離開(起飛)、開始走紅或是某人從某地離開都是「take off」的衍生意思。 · 飛機上午八點半起飛。 · 他一看見我就往另外一個 ... ... <看更多>